Međunarodna poslovna etiketa

Sadržaj:

Anonim

Vaša se tvrtka proširila i sada imate klijente i poslovne suradnike diljem svijeta. Prije nego što počnete slati međunarodna poslovna pisma, saznajte više o etiketi koja je uključena u njihovo pisanje. Kada se pišu na odgovarajući način, vaša poslovna pisma će biti lako čitljiva i neće nenamjerno vrijeđati poslovne suradnike iz drugih zemalja.

Odgovarajući format pisma

Iako imate neke mogućnosti za format vašeg pisma, blok format je najčešće korišten za pisma poduzeća, prema Purdue Writing Lab-u. Blok format zadržava sve linije poslovnog pisma s lijeve strane s punim praznim redom između svakog odlomaka.

Elementi poslovnog pisma

Koristite profesionalnu strukturu za vaše međunarodno poslovno pismo. Upišite svoju adresu na vrhu stranice i datum. Ispod toga upišite punu adresu suradnika kojem šaljete pismo. Izbjegavajte korištenje "draga" kao pozdrav i umjesto toga upišite puno ime suradnika. Za tijelo slova, tri zasebna odlomka pružaju najbolju čitljivost. Završite pismo profesionalnim zatvaranjem, kao što je "iskreno" ili "hvala", nakon čega slijedi vaše puno ime.

Kolokvijalizam i sleng

Izbjegavajte kolokvijalizam i sleng u svom pismu. Dok netko u vašoj regiji može razumjeti vaš izbor riječi i izraza, to nije slučaj kod primatelja međunarodnog poslovnog pisma. Čak i ako svoje pismo šaljete u zemlju engleskog govornog područja, primatelj možda neće znati fraze kao što su "kao nitko od posla" ili "kosa psa". Da biste osigurali da primatelj razumije vaše pismo i nije nenamjerno uvrijeđen, pročitajte i uklonite sve žargone.

Izbor jezika

Postoji mogućnost da ćete možda morati napisati pismo na drugom jeziku. Ako ne govorite jezikom primatelja, zatražite pomoć od nekoga tko je. Neka pročita vaše pismo i ispravi sve pogreške. Ne samo da želite zvučati profesionalno u svom pismu, već također želite izbjeći uvredu primatelja slučajnim korištenjem uvredljive riječi.

Držite ga profesionalnim

Iako je prihvatljivo rezervirati jedan redak prvog dijela tijela za ljubaznosti, kao što je postavljanje pitanja o obitelji primatelja, najbolje je zadržati ostatak pisma profesionalno. Dođite do točke pisma i izbjegavajte da budete previše osobni.

Lingo za međunarodno poslovanje

Koristite međunarodni poslovni žargon kada pišete svoje pismo kako biste osigurali da primatelj razumije sve što predlažete. Riječi poput "izvoza", "subvencije", "policentričnog osoblja" i "izlaganja prijevodu" razumiju se na međunarodnoj razini. Posavjetujte se s međunarodnim poslovnim pojmovnikom, kao što je Global Edge Rječnik pojmova međunarodnih poslovnih uvjeta ili Wall Street Journal Pojmovnik pojmova u međunarodnom poslovanju (vidi Resources).